Call Anytime
ITALY

Search Italy Flights, Hotels & Packages

cornercorner

Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue


I love Italian idiomatic expressions - those sayings you just can’t translate directly but which make the Italian language the colorful and charming language it is.

Today’s saying will put hairs on your tongue:

Non ha peli sulla lingua.

The idea this phrase is meant to get across is that “He/she speaks his/her mind.” But rather than say it so literally, the Italians have come up with a more interesting way of indicating this. The phrase above literally translates to “He/she doesn’t have hairs on his/her tongue.” No hairs on the tongue presumably means there’s nothing to get in the way when someone’s opinions roll downhill from the brain!

I’ll keep sharing Italian idiomatic expressions with you periodically; and if you’ve got a favorite saying, let me know!

If you like this one, check out some of the other Italian idiomatic expressions I’ve posted about, too.


By Jessica | Permalink | No Comments | February 17th, 2008


Subscribe

rss icon Italy RSS Feed

Print
Print this article
Share

del.icio.us:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue digg:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue wists:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue simpy:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue newsvine:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue blinklist:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue
 furl:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue reddit:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue fark:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue blogmarks:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue Y!:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue stumbleupon:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue
 misterwong:Italian Idiomatic Expressions: Hair on the Tongue

Post your comment

cornercorner
cornercorner


cornercorner
cornercorner